亲,双击屏幕即可自动滚动
第6章 1维洛那。凯普莱特花园墙外的小巷
    第二章1维洛那。凯普莱特花园墙外的小巷

     开场诗

     [致辞者上]

     随风飘去了那旧时的柔情,

     只因新生的热爱正如朝阳初升;

     曾为谁魂牵梦绕皆已抛之脑后,

     只想着朱丽叶的绝代风情。

     罗密欧深陷于她的动人妩媚,

     把一片痴情皆抛给了仇人;

     朱丽叶爱着他的风流倜傥,

     情愿做了金钩上的美人鱼。

     但那积累的怨仇却解不开,

     空负了那一段海枯石烂的恋情。

     桃花人面被深锁于闺房之中,

     要相见只能在梦中穿行。

     但恋爱总能让艰苦却步,

     经历过苦楚,才更能体会那无上的甜蜜。(下)

     [罗密欧上]

     罗密欧:难道我能任凭自己的心在此处停留,而自己转身便走?让我这愚昧的飞蛾再次投向明亮的烈火吧!(攀墙跳入内)

     [班伏里奥及迈丘西奥上]

     班伏里奥:罗密欧!罗密欧兄弟!

     迈丘西奥:放心吧,他不是一个傻子,他一定是回家睡觉去了。

     班伏里奥:不对,他从这条路上跑过一直跳进这花园里去了。快叫叫他吧,亲爱的迈丘西奥。

     迈丘西奥:我要施展魔法把他叫出来。罗密欧!你这个傻子!痴人!情郎!爱人!赶紧化为一声轻叹随风飘出吧!你无需多言,只要念一行诗,叹几口气,赞美一下咱们那位维纳斯奶奶,并想个外号送给她们的瞎眼儿子丘比特就行了。这小爱神的箭真是神准,竟让国王对女乞丐发生了恋情。他没有听见,亦无甚声息。这个小混蛋难道已死在了里面?让我把他的鬼魂咒出来。就依靠罗瑟琳那妩媚的眼睛,高高的额头,鲜红的双唇,玲珑的脚,光滑的小腿,坚挺的大腿和大腿根处的那个宝贝,凭着我所说的一切,快快现出你的本来面目吧!

     班伏里奥:如果让他听见了,他不会饶了你的。

     迈丘西奥:他才不会生气呢,除非能使得一个小神物钻到他那情人的圈圈里,竖立着挺在那儿直至圈到精疲力竭为止。我只不过是以他情妇的名义来咒得他能够坚挺起来,因此我的咒语没有一丝的见不得人。

     班伏里奥:他已经到露水密布的树丛中去跟黑暗作伴了。让他在黑暗中独自捉摸吧,爱情本来就是盲目的。

     迈丘西奥:如果爱情是盲目的,那目标就很难射中了。现在他应该正坐在桃树下,幻想着他的情人变成一只桃子。唉,姑娘们情难自禁时正是用桃子来形容那个宝贝的。啊,为女人着迷的罗密欧,盼你的心上人变成一只成熟得已开了缝的蜜桃,而你变成一根长长的青香蕉。晚安吧,罗密欧。我可不愿在这冰凉的草地上挨冻了,我要回去睡觉了。来,让我们回吧!

     班伏里奥:只能这样了,如果他想躲开我们,那我们只是在白费功夫。走吧!(同下)